|
No salgo de mi asombro por la titánica labor de quien va al rescate de hechos y personajes, vivencias que hablan de tanta riqueza cultural ensamblada en nuestra querida Argentina. La seriedad y la prolijidad que se presenta un material le da cálida vigencia.
Luis Daniel Zuluaga
Diario de los Poetas
Gualeguaychú
Entre Ríos
Hubiéramos necesitado a alguien como tú en los años de fervor inmigratorio, sentíamos la necesidad de contarnos y en cambio los pocos que llegaban de nuestros países no tenían ningunas ganas de escuchar, venian a abrir nuevos mercados y a "colonizarnos" culturalmente.
Cuando recibí la Faja de Honor para La Crisalida, llevé la novela al Instituto Italiano de Cultura. El profesor De Angelis, que era muy simpático pero "screanzato", me mortificó diciendo que los Institutos estaban para difundir la cultura italiana en el extranjero y no la de los inmigrados en Italia ni en ninguna parte. Ahora los vientos parecen soplar un poquitin de otra manera. (...) Te agradezco por lo que haces en nombre de todos los tanos.
Nisa Forti Glori
autora de La crisálida
En un plano más directo, y aunque la importancia de los aportes de todos aquellos que me ayudaron no admite comparaciones, siento la obligación de mencionarlos en orden alfabético.
En la realización del texto, con provisión de datos o pacientes consultas:
Mario Ber, Eduardo Chernizki, Gabriela Dolinsky, Carlos R. Feierstein, Marcos Glauberman, María González Rouco, Moshé Korin, Luis Norberto León, Diego Mileo, Raúl Plotnick, Perla Sneh, Glenda Vieites.
Ricardo Feierstein
"Agradecimientos", en Vida cotidiana de los Judíos argentinos. Del gueto al country. Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 2007.
ella se interesa muchisimo por la cuestion de la inmigración irlandesa y ha escrito varios articulos y monografias respecto del tema. Debo decir además que su escritura es impecable y la investigación realizada no tiene desperdicios.
Mariana Gaynor
He estado viendo tu Web sobre los inmigrantes. Excelente trabajo, original y necesario...
Graciela María Casartelli
Quien le escribe no es otra cosa que un lector,que ha quedado fascinado y emocionado con un trabajo,que no es la simple acumulación de datos.Ahí está el alma de nuestra nación.Con emoción leía los textos y miraba las imagenes. mientras crecía mi gratitud y mi cariño hacia nuestros ancestros.Su trabajo no es para una sola lectura,es una canción que debemos escuchar siempre.
Este lector simple y silvestre al recordar tiene lágrimas y sonrisas para aquellos sufridos y tenaces abuelos y bisabuelos y los siente tan vivos y tan firmes en sus sueños y sus valores
Luis Daniel Zuluaga
Diario de Los Poetas
le agradezco que haga tanto pòr las raíces de nuestro ancestros y sobre todo apoye a la gente que trabaja en silencio por la cultura; (...), mi esposo es italiano pero yo soy descendientes de españoles.
Amira Durso
Me alegra que sigas organizando y robusteciendo el increíble material que manejas en temas tan caros a nuestras historias, te vuelvo a felicitar.
Carlos Szwarcer
Un artículo muy interesante que aborda la temática de la inmigración desde diferentes puntos de vista.
http://www.apellidosfranceses.com.ar/inmigracion_francesa/index.html
Monografias.com presenta este mes de marzo diferentes trabajos (...) Igualmente atractivos resultan los trabajos Inmigración: memorias y biografías e Inmigración: música y danza, escritos por María González Rouco.
Biblioteca Virtual Cervantes - Historia
Marzo de 2003
Vi tus dos artículos (El Hotel de Inmigrantes y Casa FOA) en el periódico virtual gallego. Me parecieron muy buenos, escritos con calidad, sólida información, excelentes fotos y, sobre todo, sincera emoción.
Germán Cáceres
|
|